¿Quién es la Majuluta?
Porqué Majuluta? Es la pregunta de rigor... La respuesta simple: así me llamaba mi abuelo materno. Quizás lo había sacado de un libro que había leído, donde Majuluta era el nombre una bruja muy muy fea...
He buscado referencias a este personaje pero no he encontrado nada. O lo habrá inventado? Yo también quisiera saber quién era. No sé con certeza de dónde salió la Majuluta y puede que no lo sepa nunca. Como tantas otras cosas. Por ahora solo se las puedo presentar con una foto:

Etiquetas: Varios








34 Comentarios:
q linda foto, parece que no haz cambiado, a juzgar por la 1/2 foto actual.
Voy a probar tu tarta de zarzamora y nuez (la reposteria no se me da muy bien) el lunes, para los ninios de la escuela de mis hijos 3 y 4 anios
Manuel, la zarzamora para mí es distinta de la frambuesa. El que no quita que puedas probar la tarta con dulce de la primera a falta de la segunda...
Tienes razon, en Mexico tambien son distintas, zarzamora es lo que tengo a la mano.
Independientemente de eso, entre latinos a veces noentendemos el castellano del otro, por ejemplo,
zapallo, rúcula y cavolo nero, no se que son, me imagino que rúcula es lo que aqui llamamos arugula.
Si iniciara un blog, quizas icluiria un diccionario gastronomico multilingual incluyendo las variantes del catellano. Como no tengo la diciplina para un blog duradero te dejo la idea...ciao
Es cierto que a veces parece que hablásemos idiomas distintos. :)
La idea del diccionario es muy buena, solo que no se cómo se haría en forma práctica. Muchas cosas por aprender...
La rúcula es la arúgula, sí. El cavolo nero no sé como se traduce al castellano. Es una verdura italiana, toscana más precisamente, de la familia de las coles. Brassica oleracea subsp. acephala var. laciniata
El zapallo, americanísimo, Cucurbita maxima, me estoy preguntando como lo llamarán en México... Calabaza?
gracias! si exactamente calabaza, no lograba recordarlo, era como una piedrita en mi cabeza
Come siete belle tutte e due...
siete splendide tutte e due
hola; en la página de elgourmet.com existe un diccionario que compara los diferentes nombres que se le dan en los distintos países de habla hispana; la hermandad de la fresa y la frutilla, de la palta y el aguacate; del ajonjolí y el sésamo...muy interesante. felicitaciones por el blog.
besos desde chile,
d.
Gracias Daniel!
El diccionario online de elgourmet.com no lo he visto, pero sí he visto algunos vocablos que publican en la revista. A veces hay imprecisiones o falta al menos indicar donde se usa cada término... De cualquier forma, vamos siempre en camino de entendernos. :)
La Majuluta! acabo de descubrir lo milagroso que es tu blog por la citacion en globalvoices. Mande el post que se trataba del dulce de leche argentino a una amiga mia, la que vive ahora en Amsterdam.
Entonces yo nomas queria mandar mis saludos de Seattle. Tambien tengo un blog mio, pero desgraciadamente no suelo bloguear en espanol a menos que me este quejando de mi trabajo, lo que ya no occure mucho puesto que el nuevo jefe domina el espanol.
De todos modos, te agradezco por las recetas y por las fotos bellisimas.
Gracias a vos John Patrick por dejar tu comentario! Globalvoices es una excelente manera de unir el mundo. Recién lo estoy descubriendo.
Para quejarte del trabajo parece que tendrás que aprender otro idioma... :)
Hai raggione, bellisima. Io seguiro' il tuo esempio. Ma penso anche di proprio smettere di scrivere del lavoro; e' l'aspetto il meno interessante della mia vita.
Allora invece di cambiare lingua dovresti cambiare lavoro... ;)
Marcela ¿Has pensado si la Majuluta pudiera ser palabra árabe? ¿Qué relación tuvo tu abuelo con esta lengua, si tuvo alguna? ¿Tenía, por ejemplo, amigos que la hablaran? Porque en árabe hay una palabra que suena muy parecido, "majlut", femenino "majluta" (dándole a la jota el sonido parecido a kh), que viene a ser como "mezclado", "mixto". Incluso hay un plato en el Próximo Oriente que mezcla lentejas, arvejas o guisantes y cereales que se llama "majluta"
Hola Marcela, encantada de conocerte y muy linda tu foto!
Yo me llamo Andrea, soy argentina pero vivo en Francia hace seis años.
Soy nueva en este mundo de blogs, acabamos de hacer uno con mi marido en frances y el otro en español esta en camino, asi que aprendiendo un poco y con muchas ganas de compartir.
Te mando un saludo y hasta pronto!
Andrea
Marcela, muchas gracias por visitarnos! Ahora pusimos en linea nuestro blog en español.
Me gustan mucho tus fotos!
Hasta pronto!
andrea
Es una comida arabe
Hola, soy un amigo de Jean-Paul B. (del blog olharfeliz.typepad.com) que me aconsejó visitar su estupendo y maravilloso blog. Que guapa, esta palavra "majuluta"... Me recuerda las canciones de Atahualpa Yupánqui (a quién conocia pocos años antes su fallecimiento).
Hola Philippe, gracias por pasar por acá.
A Don Atahualpa lo conoció estando en Francia quizás?
Sobre el nombre Majuluta, hemos podido ubicar el libro al que se refería mi abuelo. Se trata de un libro de Hugo Wast, pero cuál fue la inspiración del autor para inventar ese nombre, eso sí que no lo sabremos. Ya escribiré con tiempo algo con más detalle.
Muchos saludos,
Marcela
Ya sabía yo que detrás de tan bonitas palabras como me has dejado siempre habría una cara preciosa, qué ojazos y qué lindísima eres.
Tengo un nuevo blog. Envíame un correo con tu dirección de correo y te lo haré llegar. Si te lees mi último post lo entenderás.
Un abrazo.
Ana
Gracias Ana! Aunque un poco he cambiado desde que tomaron la foto. :D Ya no uso los vestidos tan cortos... El pelo igual, siempre despeinada.
Un abrazo grande,
Marcela
Buscando la receta y fotos del "pastel de Cambray", di con tu blog , Majulata, y desde el primer momento me fascinó. Admiro y valoro estas creaciones tan llenas de VIDA.
Cris
Hola Cris, gracias por dejar tu comentario. Seré curiosa, cómo conocías el pastel de Cambray?
Muchos saludos,
Marcela
Hola Marcela,
gracias por compatir vos recetas. La cultura Argentina de cocina, comer y beber aparece mucho mas alto de la Paraguaya. Ich meine gelesen zu haben, dass Du deutsch verstehst, daher: Danke fuer die ersten "richtigen" Rezepte aus Latina America.
Gruss aus Villa Elisa, Paraguay
Edgar
Hola Edgar, gracias por tu comentario.
En días pasados estuve leyendo un poco sobre la cocina paraguaya, que tiene también sus puntos interesantes.
Me alegro que te gusten las recetas que hay en el blog.
Ich verstehe Deutsch, und eigentlich soll ich mehr üben um besser zu sprechen...
Viele Grüße,
Marcela
LUNES A LA NOCHE EN SYDNEY, DERSPUES DE MAJICA SECION DE SURF INVERNAL VOLVI A CASA PARA COCINAR UNOS MUSHROOMS AL HORNO CON RICOTTA, LIMON PRESERVADO, SOFRITO DE HINOJO Y GREMOLATTA CRUMS. DE PRINCIPAL FETUCCINI CON AJO, CHILLE PEREJIL, LIMON Y BOTARGA QUE HICE EN CASA HACE UN MES, MUY RICO A PESAR QUE LA BOTARGA TODAVIA NO ESTA SUPER SECA. Y BUENO NADA MAS COMPARANDO RECETA TE ENCONTRE Y ME CAUSO ALEGRIA QUE TE GUSTE LEER A UNA COMPATRIOTA A LA QUE LE GUSTE LA COCINA.
LOVE AND RESPECT
FRANCISCO
ME OLVIDE DE PASARTE MI MAIL fpsmoje_chef@hotmail.com no soy un tipo muy internetico y no estoy conectado en ningun blog.
ate mais,
saludos nuevamente
francisco
LEFT OVERS DE ANOCHE LA PASTA CON BOTARGA SE CONVIRTIO EN FRITTATA QUE DESPUES DEL SURF RESULTO DELICIOSA, TAMBIEN HICE ENSALADA DE RADICCHIO Y REPOLLO BLANCO VINAGRE DE ESTRAGON Y OLIVA.
EN REALIDAD TE HABIA ESCRITO A VOS NO AL CIBER SPACE. CON EL PASO DE LOS ANOS VIVIENDO FUERA MI ESPANOL SE TORNA MAS PATETICO ( MAGIA CON J)
SOS COCINERA?
ABRAZO
F
Hola Francisco, gracias por pasar por acá y dejar tu comentario. Suenan realmente interesantes esas cenas! Los limones en conserva también los preparás vos? Y la botarga, cómo la hiciste? Huevas de qué pescado usaste?
Soy solo aficionada a la cocina, pero me encanta aprender cosas nuevas.
Aunque no surfeamos, Sydney nos pareció una ciudad impactante, polifacética, incluso gastronómicamente hablando.
Muchos saludos,
Marcela
ACA ESTOY ENTONCES SIN AMIGOS INTERNETICOS PRECEDENTES, LIGADO A ESTE TU ESPACIO ATRAVEZ DE LOS SABORES Y OLORES IMAGINADOS EN LA DISTANCIA Y TU HERMOSA MEDIA CARA CON LOS OJOS CERRADOS.
OK ACA VA RECETA DE LIMONES PRESRVADOS:
10 LIMONES (cascara enjuagada y en lo posibles de alguna huerta organica)
250 gr SAL GRUESA
3 HOJAS DE LAUREL
4-5 CLAVOS DE OLOR
2 RAMAS DE CANELLA
EXTRA JUGO DE LIMON
CORTAS LIMONES EN CUARTOS,PONIENDOLOS EN UN BOWL CON LA SAL Y EXPRIMIRLOS CON LAS MANOS, UNA VEZ EXPRIMIDO TODO SU JUGO Y HABIENDOLOS MASAJEADO BIEN CON LA SAL COLOCARLOS EN UN FRASCO ESTERILIZADO BIEN COMPACTADOS INTERCALANDO ESPECIAS, Y TODA LA SAL Y JUGO DENTRO DEL BOWL. TODOS LOS LIMONES DEBEN QUEDAR SUMERGIDOS, AVECES DEPENDE DE QUE TAN JUGOSO SEAN LOS LIMONES NECESITARAS UN POCO DE JUGO EXTRA. LOS PRIMEROS DIAS ES COVENIENTE INVERTIR EL FRASCO POR UN MOMENTO PARA QUE LA SAL GRUESA QUE ESTA EN EL FONDO SE DILUYA.
EN VERANO TARDAN MAS O MANOS 10 DIAS Y EN INVIERNO UN POCO MAS.TE DAS CUENTA CUANDO ESTAN ECHOS SIMPLEMENTE CORTANDO UN PEDACITO Y PROBANDO LA CASCARA. SI ESTA ESTA BLANDA Y ES NO ESTA MUY AGRIA ESTAN LISTOS.
LA GRAN MALLORIA DE LOS COCINEROS Y RECETAS UTILIZAN SOLAMENTE LA CASCARA.
SE PUEDEN AGRAGAR A GUISOS, UTILIZAR EN ADEREZOS, EN SALSAS COMO EL CHIMICHURRI O LA SALSA VERDE O CORTAR EN JULIANA Y MEZCLAR EN ENSALADAS. POR EJEMPLO POLLO AL HORNO DESMENUZADO, LIMON PRESERVADO, HINOJO, ABAS, ESCHALLOTES, DILL Y PEREJIL Y UN POCO DE ACEITE DE OLIVA.
LA PULPA TAMBIEN PUEDE SER UTILIZADA TENIENDO EN CUENTA SU ALTO CONTENIDO DE SAL.
ESPERO EXPERIMENTEN Y DISFRUTEN.
LOVE AND RESPECT
FRANCISCO
ME QUEDE SIN ESPACIO PARA CONTARTE O CONTARLES DE LA BOTARGA.
EN MI ULTIMA EXPEDICION AL FISH MARKET DE SYDNEY ENTRE OTRAS COSAS COMPRE HUEVAS DE "MULLET'( el dicionario traduce salmonete) TAMBIEN SE PUEDEN USAR HUEVAS DE ATUN.
EL PROCESO ES MUY SIMPLE EN UN TAPER WEAR SE COLOCA UNA CAMA DE SAL FINA MARINA CON LAS HUEVAS ARRIVA Y SE COLOCA MAS SAL HASTA QUE QUEDEN COMPLETAMENTE CUBIERTAS. REFRIGERAR E IR MONITORIANDO DESPUES DEL SEGUNDO DIA CUAN DUROS ESTAN, YO DEJE LOS MIOS EN SAL POR 5 DIAS, RETIRAR DE LA SAL ENJUAGAR, SECARLOS Y PONERLOS EN UN PLATO CON PESO ARRIBA , USE EL MISMO CONTAINER LLENO DE AGUA, DEJARLOS EN LA HELADERA POR OTROS DOS DIAS HASTA QUE ESTEN BIEN COMPACTOS.
LAS RECETAS TRADICIONALES RECOMIENDAN COLGARLOS COPMO UN SALAMIN. YO DEVIDO A LA CANTIDAS DE ADORABLES BICHITOS QUE MI JARDIN ATRAE PREFERI DEJARLOS EN UN TAPER CERRADO EN LA HELADERA. SI ME ACUERDO BIEN LOS USE UNA SEMANA DESPUES Y APESAR DE QUE NO ESTABAN SUPER SECOS LOS PUDE RALLAR EN MI PASTA.
ARGGG ESTOY AMBRIENTO ME COMERIA UN JABALI ESTILO ASTERIX.
HOY SOPA DE ZAPALLO, PUERROS Y ESPINACAS CON UN HUEVO POCHADO DENTRO,PARMESANO Y UN BUEN VASO DE SHIRAZ.
HASTA MAS.
FRANCISCO
Gracias Francisco por estas contribuciones! Prometo practicarlas a la primera oportunidad.
Unos meses atrás hubiese podido probar de preparar los limones, pero la planta que había plantado mi abuelo, que ya estaba enferma hacía un buen tiempo, no pasó el otoño. Ya plantamos otra, y si sobrevive y da frutos, usaremos esos para experimentar.
Con las huevas de pescado va a ser más difícil, siempre estoy establecida lejos del mar. Pero ya se dará la oportunidad.
Muchos saludos (a las hambrientas gaviotas del fish market también),
Marcela
Hola! En 3 meses estoy viajando a Australia y ante mi desesperación por aprender a cocinar en estos meses me topé con tu excelente blog. Mil gracias por compartir tus recetas!! Espero poder aprender algo!!! Gracias desde Neuquen
:)
Hola ChaCha, antes que nada, mucha suerte en Australia! Me parece que vas a encontrar muchas cosas interesantes por ahí... Por el lado de la cocina también, y para aprender a cocinar creo que hacen falta las ganas nomás, así que ya tenés más de la mitad del camino hecho. ;)
Muchos saludos,
Marcela
Dejá un comentario
Citan este artículo:
<< Página inicial